Журнал "Человек без границ". Скачать бесплатно

Каталог статей


Поиск по сайту

Поделиться статьей:



Скачать журнал Человек без границ бесплатно:

Скачать журнал Человек без границ бесплатно


Найди своего героя

Студия целостного человека

НОВЫЙ АКРОПОЛЬ




Рассылки
Subscribe.Ru
Самое интересное в культуре и науке








Rambler‘s Top100

Яндекс.Метрика

Статьи

послать ссылку другу  Послать ссылку другу
small text
large text


Отдых для душиПо странам и континентам

Путешествие по КОРФУ

Александра Васильева

Самолёт начинает снижаться к земле. Смотришь вниз из иллюминатора — плавные линии гор, покрытые ещё резкими с такой высоты жилами рек, приближаются, сменяются сетью крошечных бликов на опалово-синей воде. Скоро ты уже различаешь гребни отдельных волн и в изумлении охаешь, когда буквально в метрах от иллюминатора проносится белоснежная колокольня монастыря. Не успеваешь испугаться — самолёт приземляется прямо в воды залива, на тоненькую полоску насыпи взлётно-посадочной полосы.

Путешествие по КОРФУ
Путешествие по КОРФУ
Путешествие по КОРФУ
Старая крепость
Старая крепость
Вид на город со Старой крепости
Вид на город
со Старой крепости

Добро пожаловать на Корфу!

Поездка по острову так же головокружительна, как и приземление. Мелькают дома, магазинчики, яркие пятна цветов — единственный на острове городок, тоже Корфу, остаётся позади, и мы поднимаемся в горы. За окном автобуса проносятся оливковые деревья, вдруг — резкий поворот, колёса на полметра избегают поросшего оливами обрыва с выглядывающим из зелени знаком «Осторожно!». И вновь вверх... Горы раскидываются вокруг и вдали, как небрежно брошенная мягкая материя, в складках которой бисером сверкают крыши домов. Зелёная пена листьев — освежающий сон в душный, пыльный день.

Солнечным островком домов у сверкающего моря расположился город Корфу. Старый город, зажатый между Старой и Новой крепостями, был в прежние неспокойные времена самым безопасным местом на побережье, и до сих пор узкие улочки и высокие дома сохранили это чувство тесноты и желание спрятаться. Цветы, балконы и натянутые между верхними этажами верёвки, на которых сушится бельё, закрытые от жары ставни, улыбающиеся местные жители у магазинчиков, толпы туристов и внезапные тихие переулки... Жизнь здесь словно застыла, но не стала от этого менее осмысленной — наоборот, каждая секунда наполнена чем-то особенным, неповторимым. Идёшь по жаркой узенькой улочке, стирая пот с лица, поворачиваешь на свежий, тенистый бульвар и внезапно выныриваешь на широкую людную улицу. Переходишь её и погружаешься в сквер. Ищешь крепость. «Где она?» — удивляешься, опускаясь на скамью. Оглянись... Не заметил. Крепость как будто прячется, как и весь город.

С её живописных руин открывается умопомрачительный вид: тесный и уютный Старый город, над которым возвышается колокольня церкви Святого Спиридона, покровителя острова; гавань; паутинка бликов волн на глубоко-голубом море, рассечённом следами кораблей...

Ты вновь внизу. Пытаешься найти колокольню, которая так заметна с высоты, но долго блуждаешь по соседним улочкам, пока вдруг не завернёшь за угол и не увидишь её прямо перед собой, за ярким облаком цветов. Скрытный город лучше всех сокровищ прячет в своём сердце мощи покровителя острова.

Из тесноты города — на простор природы. На Корфу много красивых мест, но признанная жемчужина острова — это Палеокастрица. Прекрасные пляжи, кристальная вода, складки гор, пещеры, сточенные морской водой скалы — всё это легко и гармонично сливается в одну общую умиротворяющую картину. Именно эти места упоминаются в древнейших книгах и преданиях, только остров назван в них не современным, а древним именем Схерия. Именно здесь можно найти «Корабль Одиссея» — скалу, в которую разгневанный Посейдон обратил судно местных жителей феаков за то, что они помогли Одиссею попасть с Корфу к себе на родину. Здесь герой встретил прекрасную Навсикаю. Схерия упоминается и в «Аргонавтике» — на этом острове обвенчались Ясон и Медея.

Но без людей даже такой прекрасный уголок земли утратил бы своё очарование. Корфиоты — весьма необычные люди. Они чрезвычайно неторопливы, но эмоциональны. Спор двух друзей здесь можно принять за преддверие драки. В то же время яркие чувства не озлобляют людей, как раз наоборот! Это подтверждается хотя бы тем, что преступности на Корфу нет. Совсем. Местные жители нередко оставляют ключи в дверных замках, в машинах, в мотоциклах и вовсе не думают о ворах. Кроме того, они глубоко религиозны. Почитание святых, в особенности святого Спиридона, выражается как в религиозных праздниках, так и в повседневной жизни. С религией тесно переплетаются традиции. Вот одна из них: в случае аварии на Корфу принято ставить на месте трагедии маленькие часовенки. Если человек погиб, то часовенку ставят его родственники; если же он выжил, то он делает это сам. Считается, что выжившему дарована вторая жизнь.

Корфиоты живут очень долго — намного дольше, чем европейцы; на острове немало долгожителей. Причём этому не мешает даже то, что все они много курят. Возможно, помогает средиземноморский климат, возможно — неторопливый, но яркий образ жизни, возможно — музыка, которую здесь очень любят, возможно — глубокая вера...

Остров удивительно похож на своих жителей: он так же открыт; его природа эмоциональна, но спокойна; он усеян церквями и монастырями; он живёт и прошлым, и настоящим. Здесь люди никуда не спешат, не гонятся за временем, но всё успевают. Не нужно бежать — здесь ты никуда не опоздаешь. Понимаешь, что за спешкой и суетой от тебя ускользало что-то очень важное, что наконец проявилось здесь...

Спокойствие острова, какое ты ощущаешь сегодня, было и вчера, и год назад, и намного, намного раньше. Наверное, несколько тысяч лет назад кто-то стоял и так же зачарованно смотрел на волшебный остров. Это чувство древности наполняет воздух острова, впиталось в его землю, в лица местных жителей.

...Летят дни. Ты лишь слегка, очень поверхностно успел познакомиться с этим прекрасным островом, а уже пора уезжать. Вот опять взлёт, внизу проплывает белоснежная колокольня монастыря, и зелёный берег уходит к дымчатому горизонту...

Хочется подвести итог этой сказке об остановившемся времени. Но вряд ли я сделаю это лучше, чем писатель Джеральд Даррелл: «Мне кажется, что всю атмосферу, всё очарование этого места верно отразила морская карта, которая у нас тогда была. На ней очень подробно изображался остров и береговая линия прилегающего континента, а внизу, на маленькой врезке, стояла надпись: „Предупреждаем: бакены, отмечающие мели, часто оказываются здесь не на своих местах, поэтому морякам во время плавания у этих берегов надо быть осмотрительней“».

Памятник Джеральду ДарреллуПамятник Лоренсу Дарреллу
В сквере около Старой крепости стоят памятники Джеральду и Лоренсу Дарреллам — писателям, которые провели детство на Корфу и потом воспели остров в своих книгах, открыв его красоту для Европы. На памятниках высечены слова писателей: «Корфу, сад Богов» — так сказал Джеральд; «Греция — это страна, которая позволяет раскрыть себя» — слова Лоренса.
Путешествие по КОРФУ«Мало-помалу остров незаметно, но властно подчинял нас своим чарам. Каждый день нёс в себе такое спокойствие, такую отрешённость от времени, что хотелось удержать его навсегда. Но потом ночь опять сбрасывала свои чёрные покровы, и нас ждал новый день, блестящий и яркий, как детская переводная картинка, и с тем же впечатлением нереальности».
Джеральд Даррелл «Моя семья и другие звери»
Путешествие по КОРФУНа острове деревни нередко расположены высоко — например, деревня Лаконес находится прямо под облаками, в ней кажется, что можно дотронуться до туч! Именно в таких высоких местах раньше жила знать: на берегу было неспокойно. Прошлое острова — это сплошная череда смены правителей: русских, британцев, французов под началом Наполеона, венецианцев, пиратов от Барбароссы до Бертрана Каффало и множества других, позарившихся на Корфу. Острову одновременно посчастливилось и не повезло находиться на стратегически важном торговом и военном месте, а богатство Корфу делало его лакомым кусочком для завоевателей во все времена.


В статье использованы фотографии автора










Обсудить статью в сообществе читателей журнала «Человек без границ»

Подписаться на журнал «Человек без границ»








Журнал "Человек без границ". При цитировании материалов ссылка обязательна. Mailto: admin@manwb.ru





__________
___

На главнуюЖурналПодпискаО чем он?ИнформацияНаграды журналаНовый АкропольНаши книгиИздательство